Â
arranca este próximo 31 de julio hasta el 30 de Agosto.
starts this July 31 to August 30.
El  Alcalde de Moratalla, Juan Llorente, ha querido que el Festival contemple muchas y
Mayor Moratalla, Juan Llorente, has willed that the festival has many
Â
variadas
varied
Â
actividades para que desde los más jóvenes hasta nuestros mayores puedan disfrutar del cine gratuito en la plaza de la Iglesia, de teatro infantil para los más peques, hasta las actuaciones de ballet, o musicales, entre otras.
activities so that from the very young to our elders can enjoy free movies on the plaza of the Church, children's theater for the kids, to the performances of ballet, or musical, among others.
Â
Todas las actuaciones musicales se desarrollarán a partir de las 22,30 horas en la calle mayor y glorieta, y las sesiones de cine gratuito en la plaza de la iglesia a las 22:00 horas.
All musical performances will take place starting at 22.30 hours on the main road and roundabout, and free cinema sessions in front of the church at 22:00.
Â
Programación Festival Nocturno de Estío 2009:
Festival Night of summer programming 2009:
Â
Actuaciones en Calle Mayor y Glorieta a las 22,30 horas.
Actions in Mayor Street Roundabout to 22.30 hours.
Â
31 Julio.
July 31.
Orquesta Sinfónica de la Región de Murcia.
Symphony Orchestra of the Region of Murcia.
Â
3 Agosto.
August 3.
Exposición Pintura y Bordados de Mª Carmen
Painting and Embroidery Exhibition M ª Carmen
Fernández.
Fernández.
Lugar: Sala de exposiciones del Convento de San Francisco.
Venue: Exhibition Hall of the Convent of San Francisco.
Â
En horario de lunes a viernes de 19:00 a 21:00 horas y sábados de 11:00 a 13:00 horas y permanecerá abierta hasta el 23 de agosto.
From Monday to Friday from 19:00 to 21:00 and Saturday from 11:00 to 13:00 hours and remain open until 23 August.
Â
15 Agosto.
August 15.
Teatro Infantil Trasto(Entrada gratuita)
Tackle Children's Theatre (Free Admission)
Â
Source: Ayuntamiento de Moratalla